Estão abertas as inscrições para o Danse qui Danse Summer Lab 2021
O Danse qui Danse Summer Lab é um estágio de dança intensivo, cuja II edição decorrerá de 23 a 28 de Agosto de 2021 no Armazém 22, Gaia, viabilizando uma forte componente de formação para bailarinos profissionais, cumprindo a sua estratégia de cooperação internacional com a rede “Danse qui Danse” , composta pelos seus parceiros: Scenario Pubblico / Compagnia Zappalà Danza, Itália / Malandain Ballet Biarritz / França, Ginasiano Escola de Dança / Portugal, Dansk DanseTeater / Dinamarca e National Moravian-Silesian Theatre, Ostrava, República Checa.
Danse Qui Danse Summer Lab oferece aos seus participantes 6 dias de imersão no dia-a-dia de uma companhia de dança profissional e permite a descoberta dos métodos de trabalho de um coreógrafo e a sua identidade artística. A cada edição será anunciado um novo convidado como mote artístico do curso.
Registration is now open for the Danse qui Danse Summer Lab 2021!
The Danse qui Danse Summer Lab is an intensive dance internship, whose second edition will take place from 23 to 28 August 2021 at Armazém22, Gaia, providing a strong training component for professional dancers, complying with Kale Companhia de Dança’s international cooperation strategy with “Danse qui Danse” network, composed by its partners: Scenario Pubblico / Compagnia Zappalà Danza, Italy / Malandain Ballet Biarritz / France, Ginasiano Dance School / Portugal, Dansk DanseTeater /Denmark, and National Moravian-Silesian Theatre, Ostrava, Czech Republic.
Danse Qui Danse Summer Lab offers its participants 6 days of immersion in the daily life of a professional dance company and allows them to discover the working methods of a choreographer and their artistic identity. In each edition, a new guest will be announced as the artistic theme of the course.
A edição de 2021 será apadrinhada pelo coreógrafo italiano Roberto Zappalà, cujas características das suas criações são a narração pessoal sobre a sua terra natal, a Sicília, e um trabalho rigoroso da sua linguagem coreográfica denominada “MoDem”, assim como a pesquisa sobre a vulnerabilidade dos corpos, todas caracterizadas por uma linha poética intensa e por um diálogo profundo com “o humano ”. Em 1990, o coreógrafo fundou a Compagnia Zappalà Danza, para a qual criou mais de 80 criações, que foram apresentadas em toda a Europa por todo o mundo, tendo também colaborado com outras companhias.
Para a II Edição de Danse qui Danse Summer Lab, os formadores convidados Filippo Domini e Adriano Popolo Rubbio, irão trabalhar com os participantes sobre a criação “La Nona”, na disciplina de Repertório de Roberto Zappalla. O coreógrafo dedicou-se intensamente a partilhar a sua linguagem coreográfica pessoal “MoDem”, por meio de seminários realizados na Europa e fora dela, sendo uma das formações essenciais da II Edição de Danse qui Danse Summer Lab. Roberto Zappalà é também o responsável pela concepção e restauração do Scenario Pubblico, lançado em 2002 e raro exemplo na Itália de um centro coreográfico europeu. Tem permitido à companhia e ao coreógrafo alargar e aprofundar a sua investigação coreográfica, e fixar-se no seu território tanto com actividades de produção como de formação, através do MoDem.
A última noite do Danse Qui Danse Summer Lab, 28 de Agosto, será dedicada a uma apresentação pública do trabalho realizado durante a semana pelos participantes sobre o repertório e linguagem coreográfica “MoDem” do coreógrafo convidado Roberto Zappalla. A tarde será dedicada a um encontro com o diretor artístico, coreógrafos, formadores e participantes, aberto ao público, em que o mote será a partilha da sua experiência e percursos profissionais, os seus métodos de trabalho e a identidade artística do seu trabalho de criação.
The 2021 edition will be artistically directed by Italian choreographer Roberto Zappalà, whose characteristics of his creations are his personal narration on his land, Sicily, a rigorous work on his choreographic language called MoDem and the research on the vulnerability of the bodies, all characterised by an intense poetic line and by a deep dialogue with “the human”. In 1990, the choreographer founded the Compagnia Zappalà Danza, for which he created more than 80 works, which were presented throughout Europe and around the world, having also collaborated with other companies.
For the II Edition of Danse qui Danse Summer Lab, guest artists Filippo Domini and Adriano Popolo Rubbio will work with the participants on the creation of “La Nona”, in the subject “Repertory of Roberto Zappalla” . The choreographer dedicated himself intensely to sharing his personal choreographic language “MoDem”, through seminars held in Europe and abroad, being one of the essential subjects taught at the II Edition of Danse qui Danse Summer Lab. Roberto Zappalà is also responsible for the conception and restoration of Scenario Pubblico, launched in 2002 and rare example in Italy of a European choreographic centre. It has allowed the company and the choreographer to extend and deepen their choreographic research, and to settle firmly in their territory both with production and training activities, through
MoDem.
CARGA HORÁRIA / WORK LOAD
23-28 AGO
GRUPO / GROUP A/B: CRIAÇÃO / CREATIVE
Carga diária / daily load: 6,5h
Carga total / weekly load: 33,5h + apresentação pública / public presentation (28 ago)
GRUPO / GROUP C: TREINO / TRAINING
Carga diária / daily load: 5,5h
Carga total / weekly load: 27,5h
GRUPO / GROUP D: TREINO / TRAINING
2 aulas à escolha do GRUPO C / 2 classes chosen from GROUP C
Carga total / weekly load: 15h
28 AGO
15:00 PALESTRA / SEMINAR c/w Roberto Zappalà / Scenario Pubblico / Compagnia Zappalà Danza, Italy
19:00 APRESENTAÇÃO PÚBLICA / PUBLIC PRESENTATION c/w GRUPOS / GROUPS CRIAÇÃO / CREATIVE5
DESTINATÁRIOS / TARGET GROUP
GRUPO / GROUP A
NÍVEL /LEVEL PRO
bailarinos profissionais e pré-profissionais / professionals and pre-professional dancers
> 17
GRUPO / GROUP B
NÍVEL AVANÇADO / ADVANCED LEVEL
estudantes de dança / advanced level: dance students
> 15
GRUPO / GROUP C/D
NÍVEL INTERMÉDIO / INTERMEDIATE LEVEL
estudantes de dança / dance students
> 12
FORMADORES / FACULTY:
Direção Artística / Artistic Direction II Ed: Roberto Zappalà / Scenario Pubblico / Compagnia Zappalà Danza, Italy
Consultor Artístico / Artistic Consultant: Gael Domenger
Linguagem MoDem / MoDem Language e Repertório de / Repertory Roberto Zappalà: Filippo Domini e Adriano Popolo Rubbio
Clássico / Classical dance:
Gisele Santoro, Miyuki Kanei
Improvisação / Impro:
Gael Domenger
Contemporâneo / Contemp:
Inês Negrão
Cunningham:
Isabel Ariel
PREÇOS / PRICES
130,00€ GRUPO / GROUP A/B CRIAÇÃO / CREATIVE 33,5h
80,00€ GRUPO / GROUP C TREINO / TRAINING 27,5h
60,00€ GRUPO / GROUP D TREINO / TRAINING 15h
Inclui seguro de acidentes pessoais / Including personal accident insurance.
Pagamento de 50% até / 50% payment until 23.07.2021.
INSCREVE-TE / APPLY NOW!
Prazo Inscrições / deadline Applications: 23.07.2021
Língua de Trabalho / Working Language: PT/IT/EN
Lotação máxima por grupo / Maximum participants per group: 20
CARGA HORÁRIA COMPLETA /
COMPLETE WORK LOAD
PRO / PRE PRO
GRUPO / GROUP A
+17
*classe em conjunto com nível AVANÇADO / GRUPO B/ joint class with level AVANCED / GROUP B
SEGUNDA
MONDAY
9h30
Gisele Santoro
Clássico (1,5h)
Estúdio 3/4
11h30
Isabel Ariel
Cunningham (1,5h)
Estúdio 5
14h30
MoDem Language
Filippo Domini (1,5h)
Armazém22
16h30
Repertório/ Repertoire
Roberto Zappalà:
Filippo Domini (2h)
Armazém22
Mentoria / Mentorship:
Roberto Zapalla
TERÇA
TUESDAY
9h30
Miyuki Kanei
Clássico (1,5h)
Estúdio 3/4
11h30
Isabel Ariel
Cunningham (1,5h)
Estúdio 5
14h30
MoDem Language
Filippo Domini (1,5h)
Estúdio 3/4
16h30
Repertório/ Repertoire
Roberto Zappalà:
Filippo Domini (2h)
Estúdio 3/4
Mentoria / Mentorship:
Roberto Zapalla
QUARTA
WEDNESDAY
9h30
Gisele Santoro
Clássico (1,5h)
Estúdio 3/4
11h30
Isabel Ariel
Cunningham (1,5h)
Estúdio 5
14h30
MoDem Language
Filippo Domini (1,5h)
Armazém22
16h30
Repertório/ Repertoire
Roberto Zappalà:
Filippo Domini (2h)
Armazém22
Mentoria / Mentorship:
Roberto Zapalla
QUINTA
THURSDAY
9h30
Miyuki Kanei
Clássico (1,5h)
Estúdio 3/4
11h30
MoDem Language*
Filippo Domini e
Adriano Popolo
Rubbio (2h)
Armazém22
14h30
Repertório/ Repertoire
Roberto Zappalà*:
Filippo Domini e
Adriano Popolo
Rubbio (3,5h)
Mentoria / Mentorship:
Roberto Zapalla
SEXTA
FRIDAY
9h30
Gisele Santoro
Clássico (1,5h)
Estúdio 3/4
11h30
MoDem Language*
Filippo Domini e
Adriano Popolo
Rubbio (2h)
Armazém22
14h30
Repertório/ Repertoire
Roberto Zappalà*:
Filippo Domini e
Adriano Popolo
Rubbio (3,5h)
Mentoria / Mentorship:
Roberto Zapalla
AVANÇADO / ADVANCED
GRUPO / GROUP B
+15
*classe em conjunto com nível PRO / PRE PRO GRUPO A / joint class with level PRO / PRE PRO / GROUP A
SEGUNDA
MONDAY
9h30
Isabel Ariel
Cunningham (1,5h)
Estúdio 5
11h30
Gisele Santoro
Clássico (1,5h)
Estúdio 3/4
14h30
MoDem Language
Adriano Popolo
Rubbio (1,5h)
Estúdio 3/4
16h30
Repertório / Repertoire
Roberto Zappalà:
Adriano Popolo
Rubbio (2h)
Estúdio 3/4
Mentoria / Mentorship:
Roberto Zapalla
TERÇA
TUESDAY
9h30
Isabel Ariel
Cunningham (1,5h)
Estúdio 5
11h30
Miyuki Kanei
Clássico (1,5h)
Estúdio 3/4
14h30
MoDem Language
Adriano Popolo
Rubbio (1,5h)
Armazém22
16h30
Repertório / Repertoire
Roberto Zappalà:
Adriano Popolo
Rubbio (2h)
Armazém22
Mentoria / Mentorship:
Roberto Zapalla
QUARTA
WEDNESDAY
9h30
Isabel Ariel
Cunningham (1,5h)
Estúdio 5
11h30
Gisele Santoro
Clássico (1,5h)
Estúdio 3/4
14h30
MoDem Language
Adriano Popolo
Rubbio (1,5h)
Estúdio 3/4
16h30
Repertório / Repertoire
Roberto Zappalà:
Adriano Popolo
Rubbio (2h)
Estúdio 3/4
Mentoria / Mentorship:
Roberto Zapalla
QUINTA
THURSDAY
9h30
Gisele Santoro
Clássico (1,5h)
Estúdio 3/4
11h30
MoDem Language*
Filippo Domini e
Adriano Popolo
Rubbio (2h)
Mentoria / Mentorship:
Roberto Zapalla
Armazém22
14h30
Repertório / Repertoire
Roberto Zappalà:
Filippo Domini e
Adriano Popolo
Rubbio (3,5h)
Armazém22
Mentoria / Mentorship:
Roberto Zapalla
SEXTA
FRIDAY
9h30
Miyuki Kanei
Clássico (1,5h)
Estúdio 3/4
11h30
MoDem Language*
Filippo Domini e
Adriano Popolo
Rubbio (2h)
Mentoria / Mentorship:
Roberto Zapalla
Armazém22
14h30
Repertório / Repertoire
Roberto Zappalà:
Filippo Domini e
Adriano Popolo
Rubbio (3,5h)
Armazém22
Mentoria / Mentorship:
Roberto Zapalla
INTERMÉDIO / INTERMEDIATE
GRUPO / GROUP C
+12
SEGUNDA
MONDAY
11h30
Miyuki Kanei
Clássico (1,5h)
Estúdio 1
14h15
Inês Negrão
Contemporâneo (2h)
Estúdio 5
16h30
Gael Domenger
Improvisação (2h)
Estúdio 1
TERÇA
TUESDAY
11h30
Inês Negrão
Contemporâneo (2h)
Estúdio 5
14h15
Miyuki Kanei
Clássico (1,5h)
Estúdio 1
16h30
Gael Domenger
Improvisação (2h)
Estúdio 1
QUARTA
WEDNESDAY
11h30
Miyuki Kanei
Clássico (1,5h)
Estúdio 1
14h15
Inês Negrão
Contemporâneo (2h)
Estúdio 5
16h30
Gael Domenger
Improvisação (2h)
Estúdio 1
QUINTA
THURSDAY
11h30
Miyuki Kanei
Clássico (1,5h)
Estúdio 1
14h15
Inês Negrão
Contemporâneo (2h)
Estúdio 5
16h30
Gael Domenger
Improvisação (2h)
Estúdio 1
SEXTA
FRIDAY
11h30
Miyuki Kanei
Clássico (1,5h)
Estúdio 1
14h15
Inês Negrão
Contemporâneo (2h)
Estúdio 5
16h30
Gael Domenger
Improvisação (2h)
Estúdio 1
Rede Internacional de Cooperação Danse qui Danse
Todos os parceiros da rede estão fortemente implicados na divulgação de coreógrafos emergentes identificados com os valores de uma dança menos conceptual e mais focada na ampliação das potencialidades cinéticas e virtuosismo físico dos bailarinos. Ao privilegiar a estruturação do percurso de jovens coreógrafos – ajudando-os a responder aos requisitos e desafios do mundo profissional de dança – a rede está também, necessariamente, implicada na efetiva resposta às especificidades técnicas e artísticas da profissão de bailarino no mercado de trabalho atual e futuro.
International Cooperation Network Danse qui Danse
Every partner within the Network is strongly involved in the promotion of emerging choreographers identified with the values of a less conceptual dance and more focused on expanding the kinetic potential and physical virtuosity of the dancers. By prioritizing the structuring of the path of young choreographers – helping them to respond to the requirements and challenges of the professional world of dance – the network is also necessarily involved in the effective response to the technical and artistic specificities of the dancer’s profession in the current and future job market.
Ficha Técnica / Credits
Direção Executiva & Artística /
General & Artistic Direction:
Joana Castro
Gestão de Projeto & Planeamento /
Project Management & Planning:
Daniela Tomaz
Direção de Produção /
Production Direction:
Maria Miguel Coelho
Direção de Comunicação /
Communication Direction:
Joana de Beléms
Design Gráfico /
Graphic Design:
José Pereira
Direção Técnica /
Technical Direction:
Joaquim Madaíl
Técnico de Palco /
Stage Management:
Domingos Sousa
Assistente Produção /
Production Assistent:
Mayra Paolinelli
Projeto apoiado pela Direção-Geral das Artes / Ministério da Cultura Portugal / Project supported by the Directorate General for the Arts / Portuguese Ministry of Culture
Apoios / Support:
Município de Gaia
Ginasiano Escola de Dança
Scenario Pubblico / Compagnia Zappalà Danza
Rede Internacional Danse qui Danse
Antena 2
